1/3 I'm trying to find an english equivalent of the chinese word (mandarin)
"sa chiao". Roughly it means to cuddle up with somebody. Usually
describes a woman or a young daughter. What's a good english word
that captures that meaning? Thanks.
\_ snuggle? I don't know mandarin. Just going by your description.
I can't think of any age/gender specific terms for this.
\_ you have to know mandarin to translate it. The word doesn't
just describe the physical act but also the relationship between
the two.
\_ Sorry, just a white boy doing his best to help.
\_ There are a couple of Chinese-English dictionary online if u do
a google search. I tried 3 and only manage to find "sa3 jiao1"
(to use mainland's pinyin romanization) on 1 of them. It says
"fawn, coquetry". Doesn't seem exactly right. Using dict on
soda for coquetry yields:
Coquetry \Co*quet"ry\, n.; pl. {Coquetries}. [F. coquetterie.]
Attempts to attract admiration, notice, or love, for the mere
gratification of vanity; trifling in love. ``Little
affectations of coquetry.'' --Addison.
coquetry
n : playful behavior intended to arouse sexual interest [syn:
{flirt}, {flirting}, {flirtation}, {dalliance}, {toying}]
No single word feels exactly right.
\_ Thanks. I think this is one of the thousands of words that
can't be translated well. The connotation of "sa chiao"
means more than the physical act of "sa chiao".
\_ Yes, from seeing it being actually used, it usually
involves speaking in an amorous manner, for lack of
a better description.
\_ "sa chiao"? i thought that's bbq pork.
\_ cha siu, you troll.
\_ You mean sa jiao(and the j is much better than ch- in this case),
and the word has more connotation than just to cuddle/snuggle:
It's commonly used to describe a playful acting type behaviour
intended to be cute or innocent, not necessarily amorous. The
above poster's mention of coquetry seems to be the best fit, but
not quite. I would go with playful coquetry, and specify in usage
whether the intentions are amorous or not. Btw, I normally hear
it pronounced sa1 jiao1, not sa3 jiao1. Not sure which is right,
esp. if dictionaries list sa3 jiao.
\_ The problem is there can be playful acting behaviour that is
cute and innocent that cannot be considered as sa jiao.
sa jiao seems to always involve a woman, girl or young boy, and
\_ Yes, this is getting close.
Sa jiao seems to always involve a woman, girl or young boy, and
the intended target has to be one of the following: boyfriend,
husband, or an elder (mom, dad, grandparents, teacher, etc.).
A woman/girl who sa jiao is playfully acting in a cute child-
like manner, and is asking for and expecting that she would
be loved and pampered in return. |